The Cloud Maze, China by RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              Return to real life and re-recognize ourselves in this metaphorical city

                                              Project Specs

                                              Design Firm:
                                              Location:
                                              Materials:

                                              非常感谢 RSAA/庄子玉工作室 将以下内容授权gooood发行。更多关于:RSAA on gooood
                                              Appreciation towards RSAA/Büro Ziyu Zhuang for providing the following description:

                                              3月4日-3月17日,设计上海@新天地设计节如期开幕,本届主题为“回归社交本源-相知遇见”,希望通过一系列互动装置、视觉艺术以及论坛等方式,鼓励人们在真实社交中的相遇、成长与交汇。

                                              ▼装置概览,installation overview ©苏圣亮

                                              Between 4th and 17th March, the event Design Shanghai @ Xintiandi Design Festival began as scheduled. The topic of this year is to return the origin of social interactions-meet and acquaintance, which tries to encourage people to meet and grow in the real social interactions by a series of ways such as interactive installations, visual arts and forums.

                                              ▼视频,video ©是然建筑摄影

                                              RSAA/庄子玉工作室应主办方邀请参与新天地入口互动装置的设计,“坛城”应运而生;设计团队期待通过该装置,对在城市中人本身的意义、人和人之间交流的意义、人之间互动的行为方式等这一系列疑问的隐喻,以及由人和人所建构的信息组成的新城市空间意象等一系列问题进行演绎,并期待参与者从中找寻他们心中的答案。

                                              RSAA/ Büro Ziyu Zhuang was invited to design the interactive installation at the entrance of Xintiandi, and this is the origin of The Cloud Maze. The design team is looking forward to presenting the metaphor of a series of questions such as the meaning of individual in the city, the meaning of communication between people, the interpersonal behaviors, and the new urban space image built by human information. What’s more, the designers expect participants to find answers to their hearts.

                                              ▼装置内部,interior view ©张辉

                                               

                                              “坛”
                                              Earth and Cloud

                                              装置高度四米,金属幕帘或围合或遮挡,表面有光泽和垂感,光会投射形成灰空间,亦可以透射光影。叠影和人的互动关系,有实有虚,这种剖面的关系和平面意义上迷宫的意义也是相通的。当你在这个城市探索,有时会走到死胡同,有时会柳暗花明又一村。

                                              The installation is four meters high, with metal mesh curtains hanging in circular paths from a structural frame. The curtains form a glossy surface, that filters the sun and creates a twilight. The grey inside world is defined by both the real pattern of the mesh, as well as the virtual, projected pattern of the shadow. This ambiguity is related to the meaning of a maze, and links the material and construction to its plan.

                                              ▼城市中的装置,the installation in its context ©苏圣亮

                                              ▼金属幕帘围合的空间,a space enclosed with metal mesh curtains ©苏圣亮

                                              装置的体验是迷宫,但远看又仿佛山水画中的山形或云形。这种剖面隐喻着都市桃源。逃离尘世的人和山水画中的山,形成一种互叠关系,在这种交叠中,山,云,人,融为一体并随着参与者的互动叠合出不同的形态;山为土,又似云,是为“坛”。

                                              ▼概念生成图,Concept analysis diagram ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              The road ahead is unpredictable when you explore a city, it can lead you to your destination or to a dead end. This installation reflects on that experience, but does not look like it from afar. Instead it evokes connections to traditional Chinese landscape paintings, and the shape of mountains and clouds. This is a metaphor to the urban Xanadu. The people who are trapped in the maze overlap with the mountains and clouds and integrate in different forms.  Mountains are formed by rock and soil, yet look like clouds. The combination characters for earth and cloud in the Chinese alphabet forms the character Tan: 坛.

                                              ▼装置远看犹如山水画中的山形或云形,the installation evokes connections to traditional Chinese landscape paintings, and the shape of mountains and clouds ©张辉

                                              ▼迷宫般的内部体验,a maze-like experience ©苏圣亮

                                              ▼装置细部,detailed view ©苏圣亮

                                               

                                              “城”
                                              City

                                              装置是关于迷宫的隐喻,直径五米的圆形迷宫,在其中会让人错过,也会让人相遇。从所剖断的平面角度来看,不同的标高剖断出非常不同的平面形态和迷宫路径,所以不同(身高和体征)的人在里面会有不同的交互和接触的可能。

                                              ▼装置示意图,diagram ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              The installation follows the archetype of a maze, a circular labyrinth with a diameter of five meters where people will – depending on the path they choose – miss or meet. Depending on the height of a section, different floorplans will present themselves, offering different ways through the labyrinth. This means people of different age and height will have different possibilities of interaction and contact in it.

                                              ▼不同的人群会获得不同的交互和接触的可能,users of different age and height will have different possibilities of interaction and contact in it ©苏圣亮

                                                

                                              空间以迷宫的形式承载,它时而挡住你的视线,时而给你以途径,人会随着形态的起伏或者褶皱去探索。迷宫是城市的缩影,我们在这个城市中相识亦或分离;过去,陌生的人们在线上相识;而今,人们回到线下的物理空间,在这个隐喻的城市中,重新发现自己。此间意味是为“城”。

                                              Different for everyone, the maze blocks views or offers paths, encouraging people to explore the ups and downs of the folds of the form. The maze is a microcosm of the city, where people meet or separate. Over the last decades strangers more and more met and became acquainted online. Nowadays people are looking for ways to reverse this trend, and return to real life and re-recognize themselves in this metaphorical city. This is the meaning of 城.

                                              ▼夜景,night view ©苏圣亮

                                              ▼灯光效果,lighting effect ©苏圣亮

                                              ▼“坛城”插画,illustration ©韩锐

                                              ▼装置效果图,rendering ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              ▼立面图,facades ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              ▼搭建过程,construction process ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              ▼装置分解图,exploded diagram ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              ▼装置展开图,expansion diagram ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              ▼展览海报,posters ©RSAA/ Büro Ziyu Zhuang

                                              项目信息
                                              项目类型:大型空间装置
                                              设计时间:2019
                                              设计团队:RSAA/庄子玉工作室
                                              项目主创:庄子玉
                                              团队成员:Fabian Wieser,李娜,朱坤宇,赵欣,李晔,赵宇,蒋嘉琪
                                              照明顾问:张晨露
                                              结构顾问:张仰慧
                                              施工单位:上海标冠展览展示服务有限公司
                                              摄影:苏圣亮,张辉
                                              摄像:是然建筑摄影

                                              The Credits & Data
                                              Project Category: Large Space Installation
                                              Design Time: 2019
                                              Design Team: RSAA/ Büro Ziyu Zhuang
                                              Principal Designer: Ziyu Zhuang
                                              Team Members: Fabian Wieser, Na Li, Kunyu Zhu, Xin Zhao, Ye Li, Yu Zhao, Jiaqi Jiang
                                              Lighting Consultant: Chloe Zhang
                                              StructureConsultant: Yanghui Zhang
                                              Construction Team: Shanghai Biaoguan Exhibition Service Co., Ltd
                                              Photos: Shengliang Su, Hui Zhang
                                              Video: Schran Studio

                                              More: RSAA/庄子玉工作室。更多关于:RSAA on gooood

                                              Post a Comment

                                              排三走势图带连线图